“А з чого Ви взяли, що до мене потрібно звертатись російською?” – Юрій Руф

Відомий український поет та письменник, громадський активіст Юрій Руф, який мешкає у Львові, на своїй сторінці у Facebook поділився історією, яка трапилася з ним напередодні. Інцидент стосувався мовних питань.

Юрій Руф ©️ Фото з відкритих джерел 

“Львів. Сихів. Кіоск. Мав необережність, повертаючись з роботи, придбати лаваш. У віконечку молода дівчина приймає замовлення. Протягую їй 50 гривень.

Воно: А у вас єсть чєтирє грівні?
Я: I dont understаnd russian.
Воно: (скривившись) Что?
Я: I dont understand russian!!!
Воно: (перекривлюється і дає решту).
Я: Вибачте, а з чого Ви взяли, що до мене потрібно звертатись російською?
Воно: (набичившись) А что такоє?
Я: Вам пояснити?
Воно: А что вам нєпанятна? Какая раздніца.
Я: Є різниця. Ви працюєте в сфері обслуговування і зобов’язані спілкуватись українською.
Її напарник: Залиште дівчину. Вона українка, приїхала… Вона не зобов’язана…
Я: Згідно законодавства..
Її напарник: Нічого вона Вам не зобов’язана згідно законодавства…
Я: Я повернусь і тобі на лоб приклею листок, щоб їй зручніше було прочитати свої обов’язки.
Тітонька напарниця: Лишіть дівчину!!! Яка Вам різниця.
Воно: Я прієхала із запарожскай області там нікто нє разгаваріваєт на украінскам….

Львів такий Львів….”

Алла Гунченко для Про Львів

Comments

comments