У столичному громадському транспорті стався скандал через українську мову.
“Дама в хутряному береті:
– Дєвушка, с кофєм нєльзя в транспарт.
– Це термокружка.
– Какая разница, с кофєм нєльзя!
– Це термокружка, вона закрита кришкою і не розливається.
– Ну всьо панятна, сєльській мєнталітєт…
– Серйозно? Сільський менталітет? Який же в селі менталітет?
– А што? С кофєм нєльзя, ви не панімаєтє?
Вклинюється кієвлянін з іншого кінця салону тролейбуса, обличчя не бачу, бо транспорт натрамбований:
– Да! Да! Ми же вас тєрпім тут!
– Хто це “ви”? І кого “нас” ви терпите?
– Вас! Панаєхалі (так, саме це слово), і ми вас тєрпім!
– Я народилась і виросла в Києві, то що саме ви терпите?
– Ага, в Кієвє, а на украінскам как співаєш. В Кієвє, канєшна.
Подальший зміст розмови переказувати не буду, мабуть, увімкнувся мій сільський менталітет”, – написала у Facebook Катерина Чепура.
Дама в хутряному береті:- Дєвушка, с кофєм нєльзя в транспарт…- Це термокружка.- Какая разница, з кофєм нєльзя!-…
Gepostet von Kateryna Chepura am Montag, 10. Februar 2020
☑️ patreon.com/lvivukr || або || ☕️ buymeacoffee.com/lvivukr
А також додавайте “Про Львів” у ваші джерела Google Новини

Дякуємо!