Зі Святами: Зима прийшла і праздників привела. Взимку майже кожен день свято.

Щедрі́вка — українська обрядова пісня. Співається на Новий рік, після Різдва, із щедрими побажаннями врожаю, здоров’я і достатку на майбутній рік. Щедрівки співали окремо господареві, господині, хлопцеві, дівчині, усій родині.

Щедрівки, так само як і колядки беруть свій початок дуже давно. Це величальні українські обрядові пісні, які виконуються під Новий Рік і під час Йордану в Щедрий Вечір. Вони так само, як і колядки, оспівують величання господаря і його родини. Щедрівки також висловлюють побажання великого врожаю і достатку. Деякі щедрівки мають відбиток образів старого князівсько-дружинного побуту з часів Київської Русі. У щедрівках, так само, як і в колядках християнського циклу, відбиваються біблійні епізоди, такі, як народження Ісуса Христа й поклоніння волхвів і пастухів. Також в щедрівках є багато образів святих, щоб надати їм більш магічного значення.

Колядки і щедрівки є невід’ємною частиною вертепів і різних Різдвяних вистав, в яких завжди присутні пісні про народження Христа. «Радуйся, ой радуйся, земле, Ясен Світ народився» — це до сих пір одна з найпопулярніших колядок в Україні. Народжується Молоде Сонце, коли закінчується зимове сонцестояння і день починає

Щедрик щедрик щедрівочка, прилетіла ластівочка!
Слова пісні “Щедрик, щедрик, щедрівочка”:

Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка,
Стала собі щебетати,
Господаря викликати:
– Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару,
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей.
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

Щедрик – найвідоміша новорічна й різдвяна пісня у світі! Правда, в англомовній версії. Український народний Щедрик приїхав до Америки ще на початку минулого століття – композитор Микола Леонтович зі своїм хором приїхали туди, переховуючись від тодішнього режиму на батьківщині.
Щедрик дуже полюбився іноземцями, і вони створили свою, англомовную версію.

Співають Щедрика на Старий Новий рік (13 січня), адже в цей день принято щедрувати.

Окрім «Щедрика», в Україні користуються популярністю й інші різдвяні пісні:«Нова радість стала»; «Ой сивая та і Зозуленька»; «А в Печі Пироги печуцця»; «Старий рік минає, Новий наступає»; «Щедрик Ведрик дайте вареник»; «Щедрий вечір, добрий вечір» та інші.

«Ой сивая та і Зозуленька»
Слова пісні “Щедрий вечір, добрий вечір…”:

Ой сивая та і зозуленька
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Усі сади та і облітала,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в одному та і не бувала.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в тім саду три тереми:
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в першому — красне сонце,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в другому — ясен місяць,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

А в третьому — дрібні зірки.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Ясен місяць — пан господар,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Красне сонце — жінка його,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Дрібні зірки — його діти.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я!

Дорогі друзі! Ми продовжуємо працювати лише завдяки тому, що ви нас читаєте та підтримуєте. Якщо ви вважаєте вартим уваги те, що ми робимо, будь ласка, станьте нашим щомісячним спонсором, або зробіть одноразовий донат за посиланням👇

☑️ patreon.com/lvivukr || або || ☕️ buymeacoffee.com/lvivukr


А також додавайте “Про Львів” у ваші джерела Google Новини

Дякуємо!