Книгарня “Є” змінює курс на користь російськомовних книжок

Мережа магазинів “Книгарня “Є” змінює планування своєї подальшої роботи, згідно з якою значно збільшує частку російськомовної книги в продажу. До цього, на полицях магазинів цієї мережі частка книг українською мовою становила 90% і більше.

Про це йдеться в заяві книгарні, яку вона поширила в понеділок, 14 вересня, передає Новинарня.

Зазначається, що рішення прийняли через брак державної підтримки україномовної продукції, високу собівартість продукту.

“Чи подобається нам цей стан речей? Ні. Чи в силах ми, як книготоргівельна мережа, його змінити? Ні. Чи можемо ми ігнорувати цю реальність? Ні. Виправити таке становище може лише дієва державна політика, а Книгарня “Є” змушена враховувати викладені обставини у плануванні своєї подальшої роботи” – йдеться у повідомленні.

Коли у 2007 році ми відкрили перший магазин Книгарні «Є», ідея торгувати україномовними книгами багатьом видавалася…

Gepostet von Книгарня "Є" am Montag, 14. September 2020

Українці жорстко відреагували на таку звістку від книгарні.

“Ідіоти. Саме тому ж у вас і купували, в тому числі з безбожними націнками, бо ви здавалися місцем, вільним від засилля російських книжок. Проміняти цю багаторічну лояльність на сумнівний дохід від продажу російських книжок, та ще й перекласти відповідальність за своє угодовство на “державу” — вчинок, у якому легко впізнати вишуканий бізнес-стиль директора лісопилки. Фу. Купуватиму книжки деінде”, – прокоментував допис книгарні журналіст Отар Довженко.

“Йдіть до біса”, – залишив лаконічний коментар активіст Сергій Стерненко.

“Ви ж ганьбили Yakaboo за продаж російськомовних книжок. Раджу повісити плакат з Януковичем “Тому що послідовний”, – додав кандидат політичних наук Євген Магда.

“Кніжний мгааазін “Йе”, – іронізує вінницький журналіст Андрій Качор.

“Замість того, щоб бути єдиними у сегменті, ви стали звичайними. Печально”, – додав Олександр Рудоманов.

Додавайте “Про Львів” у ваші джерела Google Новини